你必须知道的标点符号在Report写作中的应用

 写手指南     |      2020-11-01 18:17
 
  准确的标点符号和大写字母可以帮助Tutor准确理解report的意思。标点符号的某些方面,例如使用逗号,可以是一种个人风格,在引号中正确的标点符号是至关重要的。在前面的一些文章当中我们也给大家说了report写作中标点符号的使用方法,本文中小编就给大家说说这个老生常谈的问题,帮助大家在report写作中正确使用标点符号。

 
Report写作

 
  Capital letters
 
  在现代英语中,很难准确地给出使用大写字母的规则,因为在现代英语中,使用它们的趋势更少。但是,在下列情况下,应该使用它们:
 
  (a)句子中的第一个词:In the beginning…
 
  (b)days和月份:Friday 21 July
 
  (c)国籍的词:France and the French
 
  (d)人名/地名:Dr Martin Lee from Sydney
 
  (e)书的标题(只有主要单词):Power and the State
 
  (f)学科:She studied Biology and Mathematics
 
  (g)组织的名字:Sheffield Hallam University
 
  Apostrophe(’)
 
  这是最令人困惑的英语标点符号之一。它们主要用于两种情况:
 
  (a)显示收缩(contractions):He’s the leading authority on Hegel.
 
  (b)与所有格(possessives):
 
  The professor’s secretary(singular)
 
  Students’marks(plural words ending in“s”)
 
  Women’s rights(for irregular plurals)
 
  Semicolons(;)
 
  当一个逗号不足够,一个句号太过了的时候,分号用来显示两个连接的短语之间的联系:
 
  Twenty people were interviewed for the first study;thirty-three for the second.
 
  Nobody questioned the results;they were quite conclusive.
 
  分号也被用来在一个复杂的结构中划分条目,就像在多个引用中一样:
 
  (Maitland,2006;Rosenor,1997;New Scientist,2006b;University of Michigan,2000).
 
  Colons(:)
 
  (a)介绍explanations:The meeting was postponed:the Dean was ill.
 
  (b)开始一个list:Three aspects were identified:financial,social and ethical.
 
  (c)介绍quotation:As the Duchess of Windsor said:“You can never be too rich or too thin.”
 
  Commas(,)
 
  这些是最常见的标点符号之一,但也最难提供指导。逗号的使用在一定程度上是个人风格的问题。把逗号看作是给读者一个短暂的停顿,让他们有机会理解一大块text,这是很有用的。过度使用会减慢读者的速度。但同样地,缺少逗号也会让人confused。一些逗号用法的例子是:
 
  (a)在介绍性词汇或短语之后:
 
  However,more cases should be considered before reaching a conclusion.
 
  (b)在例子或评论中:
 
  Certain crops,for instance wheat,are susceptible to diseases.Nationalism,it is widely recognised,has a positive and negative side.
 
  (c)连词:
 
  Three hundred people were interviewed,but only half the responses could be used.
 
  (d)在列表中:
 
  Tomatoes,beans,cabbages and potatoes were all genetically modified in turn.
 
  Quotation marks/inverted commas(“...”/‘...’)
 
  (a)用单引号来强调一个词:
 
  The word‘factory’was first used in the seventeenth century.
 
  The Swedish‘third way’or the welfare state...
 
  引用其他作家的名言:
 
  Goodwin’s(1977)analysis of habit indicates that,in general,‘It will be more difficult to reverse a trend than to accentuate it.’
 
  显示直接引语:
 
  ‘Can anyone find the answer?’asked the lecturer.
 
  较长的引文通常是缩进的(也就是说有更大的范围)/或被设置成较小的类型。
 
  (b)双引号用来显示引号内的引语(嵌套引语):
 
  As Kauffman remarked:‘his concept of“internal space”requires close analysis’.
 
  注:美国英语使用双引号来显示标准报价。
 
  (c)在参考文献中,引用标记用于文章和章节的名称,但是书籍或期刊标题通常使用斜体:
 
  Russell,T.(1995)‘A future for coffee?’Journal of Applied Marketing 6:14–17.
 
  Full stops(.)
 
  这些都是用来显示句子的结尾的:
 
  The first chapter provides a clear introduction to the topic.
 
  当它们是单词的第一部分时,它们也被用于特定的缩写词:
 
  govt./Jan./p.397
 
  但是,不要使用缩写词,例如:
 
  BBC/UN/VIP
 
  Others
 
  连字符(-)用于某些词,如复合名词和某些结构:
 
  A well-researched,thought-provoking book.
 
  Her three-year-old daughter is learning to read.
 
  感叹号(!)和问号(?):
 
  ‘Well!’he shouted,‘who would believe it?’
 
  括号或圆括号()可以用来提供额外的细节,而不影响主要思想的流向:
 
  Relatively few people(10–15 per cent)were literate in sixteenth-century Russia.